Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.monografias.ufop.br/handle/35400000/8795
Registro completo de metadados
Campo Dublin CoreValorIdioma
dc.contributor.advisorPrado, Denise Figueiredo Barros dopt_BR
dc.contributor.authorMagalhães, Beatriz Tinôco Silva Pena-
dc.date.accessioned2026-02-26T20:53:43Z-
dc.date.available2026-02-26T20:53:43Z-
dc.date.issued2025pt_BR
dc.identifier.citationMAGALHÃES, Beatriz Tinôco Silva Pena. Disputa simbólica entre variantes do português na mídia: análise da cobertura jornalística sobre a influência do Brasil em Portugal. 2025. 50 f. Monografia (Graduação em Jornalismo) - Instituto de Ciências Sociais Aplicadas, Universidade Federal de Ouro Preto, Mariana, 2025.pt_BR
dc.identifier.urihttp://www.monografias.ufop.br/handle/35400000/8795-
dc.description.abstractEste trabalho analisa as disputas simbólicas entre as variantes do português faladas no Brasil e em Portugal, com foco na cobertura jornalística sobre a influência do português brasileiro no contexto lusitano. A pesquisa parte de uma abordagem teórica fundamentada em autores como Aníbal Quijano, Enrique Dussel, Nelson Maldonado-Torres, Lélia Gonzalez e bell hooks, dialogando com os conceitos de colonialidade, linguagem e poder. A partir do método do enquadramento (framing), foram examinadas reportagens publicadas entre 2020 e 2024 em veículos do Brasil e de Portugal, que abordam o impacto da linguagem brasileira sobre a fala de jovens portugueses. Os resultados indicam que o português brasileiro ocupa, atualmente, posição central nas trocas culturais e midiáticas dentro da lusofonia, tensionando antigas hierarquias coloniais e revelando a língua como território de resistência, identidade e disputa simbólica.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.subjectLusofoniapt_BR
dc.subjectPortuguês brasileiropt_BR
dc.subjectLinguagempt_BR
dc.subjectColonialidadept_BR
dc.subjectEnquadramento midiáticopt_BR
dc.titleDisputa simbólica entre variantes do português na mídia : análise da cobertura jornalística sobre a influência do Brasil em Portugal.pt_BR
dc.typeTCC-Graduaçãopt_BR
dc.rights.licenseEste trabalho está sob uma licença Creative Commons BY-NC-ND 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/?ref=chooser-v1).pt_BR
dc.contributor.refereeRodrigues, Hila Bernardete Silvapt_BR
dc.contributor.refereeRosa, Rondon Marquespt_BR
dc.contributor.refereePrado, Denise Figueiredo Barros dopt_BR
dc.description.abstractenThis research analyzes the symbolic disputes between the Portuguese language variants spoken in Brazil and Portugal, focusing on journalistic coverage of the Brazilian Portuguese influence in the Lusitanian context. The study is based on theoretical contributions from authors such as Aníbal Quijano, Enrique Dussel, Nelson Maldonado-Torres, Lélia Gonzalez, and bell hooks, addressing concepts of coloniality, language, and power. Using the framing method, news reports published between 2020 and 2024 in Brazilian and Portuguese media outlets were examined to understand how Brazilian Portuguese affects the speech of young Portuguese speakers. The results show that Brazilian Portuguese currently occupies a central position in cultural and media exchanges within the Lusophone world, challenging former colonial hierarchies and revealing language as a space of resistance, identity, and symbolic struggle.pt_BR
dc.contributor.authorID20.2.3141pt_BR
Aparece nas coleções:Administração

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
MONOGRAFIA_DisputaSimbólicaVariantes.pdf1,15 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens na BDTCC estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.